枫桥夜泊古诗翻译 枫桥夜泊译文

更新时间:2023-12-03 19:03:05作者:佚名

枫桥夜泊古诗翻译 枫桥夜泊译文

1、译文

月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天,江边枫树与船上渔火,难抵我独自傍愁而眠。

姑苏城外那寒山古寺,半夜里敲响的钟声传到了我乘坐的客船。

2、注释

枫桥:在今苏州市阊门外。

夜泊:夜间把船停靠在岸边。

乌啼:一说为乌鸦啼鸣,一说为乌啼镇。

霜满天:霜,不可能满天,这个“霜”字应当体会作严寒;霜满天,是空气极冷的形象语。

江枫:一般解释作“江边枫树”,江指吴淞江,源自太湖,流经上海,汇入长江,俗称苏州河。另外有人认为指“江村桥”和“枫桥”。“枫桥”在吴县南门(阊阖门)外西郊,本名“封桥”,因张继此诗而改为“枫桥”。

渔火:通常解释,“鱼火”就是渔船上的灯火;也有说法指“渔火”实际上就是一同打渔的伙伴。

对愁眠:伴愁眠之意,此句把江枫和渔火二词拟人化。就是后世有不解诗的人,怀疑江枫渔火怎么能对愁眠,于是附会出一种讲法,说愁眠是寒山寺对面的山名。

姑苏:苏州的别称,因城西南有姑苏山而得名。

寒山寺:在枫桥附近,始建于南朝梁代。相传因唐代僧人寒山、拾得曾住此而得名。在今苏州市西枫桥镇。本名“妙利普明塔院”,又名枫桥寺;另一种说法,“寒山”乃泛指肃寒之山,非寺名。寺曾经数次重建,现在的寺宇,为太平天国以后新建。寺钟在第二次世界大战时,被日本人运走,下落不明。

夜半钟声:当今的佛寺(春节)半夜敲钟,但当时有半夜敲钟的习惯,也叫「无常钟」或「分夜钟」。宋朝大文豪欧阳修曾提出疑问表示:“诗人为了贪求好句,以至于道理说不通,这是作文章的毛病,如张继诗句“夜半钟声到客船”,句子虽好,但那有三更半夜打钟的道理?”可是经过许多人的实地查访,才知苏州和邻近地区的佛寺,有打半夜钟的风俗。

本文标签: 枫桥夜泊古诗翻译  

为您推荐

枫桥夜泊古诗翻译 枫桥夜泊译文

1、译文月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天,江边枫树与船上渔火,难抵我独自傍愁而眠。姑苏城外那寒山古寺,半夜里敲响的钟声传到了我乘坐的客船。2、注释枫桥:在今苏州市阊门外。夜泊:夜间把船停靠在岸边。乌啼:一说为乌鸦啼鸣,一说为乌

2023-12-03 19:03

锄禾古诗 关于锄禾的古诗全文及译文

1、《悯农二首》(1)其一春种一粒粟,秋收万颗子。四海无闲田,农夫犹饿死。(2)其二锄禾日当午,汗滴禾下土。谁知盘中餐,粒粒皆辛苦?2、译文:(1)其一春天播种下一粒种子,到了秋天就可以收获很多的粮食。天下没有一块不被耕

2023-12-03 19:03

渡汉江古诗 渡汉江古诗原文及译文

1、原文《渡汉江》作者:宋之问岭外音书断,经冬复历春。 近乡情更怯,不敢问来人。2、译文客居岭外与家里音信断绝,经过了冬天又到了春天。离故乡越近心中越胆怯,不敢询问从家那边过来的人。3、创作背景此诗一说作于公元706年(

2023-12-03 19:03

渡荆门送别古诗 渡荆门送别古诗原文及译文

1、原文《渡荆门送别》作者:李白渡远荆门外,来从楚国游。 山随平野尽,江入大荒流。 月下飞天镜,云生结海楼。 仍怜故乡水,万里送行舟。2、译文我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览。山随着平坦广阔的原野的

2023-12-03 19:03

环保宣传语 环境保护宣传语

1、人类的最后一滴水,将是环境破坏后悔恨的泪。2、保护环境,人人有则。3、人人为环保、环保为人人。4、人人关心环境质量,人人参与环境保护。5、珍惜资源,永续利用。6、保护环境光荣,污染环境可耻。7、依靠科技进步,促进环境

2023-12-03 19:03

很甜很撩的古诗 很甜很撩的古诗有哪些

1、《丑奴儿》李清照晚来一阵风兼雨,洗尽炎光。理罢笙簧,却对菱花淡淡妆。绛绡缕薄冰肌莹,雪腻酥香。?笑语檀郎,今夜纱厨枕簟凉。2、《车遥遥篇》傅玄车遥遥兮马洋洋,追思君兮不可忘。君安游兮西入秦,愿为影兮随君身。君在阴兮影

2023-12-03 19:02