送元二使安西原文翻译赏析 古诗送元二使安西的原文

更新时间:2023-12-05 11:01:15作者:未知

送元二使安西原文翻译赏析 古诗送元二使安西的原文

1、原文:渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

2、译文:清晨的细雨打湿了渭城的浮尘;青砖绿瓦的旅店和周围的柳树都显得格外清新明朗。请你再饮一杯离别的酒吧;因为你离开阳关之后,在那里就见不到老朋友了。

3、赏析:唐代大诗人王维(公元701~761)的这首《送元二使安西》(又名《阳关曲》),千古传诵,脍炙人口。笔者认为,此诗是中华诗坛不可多得的一首奇诗。奇就奇在,它不同于一般的送别诗;它巧妙地借助于时空的转换,营造了耐人寻味的惜别氛围,达到了令人震撼的的艺术感染力,具有极高的意境。但是,千百年来,文人学者未能准确把握该诗的风格,望文生义地曲解了诗的意蕴,从而降低了它的格调和品位。

为您推荐

送元二使安西原文翻译赏析 古诗送元二使安西的原文

1、原文:渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。 2、译文:清晨的细雨打湿了渭城的浮尘;青砖绿瓦的旅店和周围的柳树都显得格外清新明朗。请你再饮一杯离别的酒吧;因为你离开阳关之后,在那里就见不到

2023-12-05 11:01

季氏将伐颛臾原文译文 文言文季氏将伐颛臾原文译文

1、原文 季氏将伐颛臾。冉有、季路见于孔子曰:“季氏将有事于颛(zhuān)臾(yú)。” 孔子曰:“求!无乃尔是过与?夫颛臾,昔者先王以为东蒙主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也。何以伐为?” 冉有曰:“夫子欲之,吾

2023-12-05 11:01

什么是基础工程 关于基础工程的介绍

1、基础工程(foundationworks),根据全国科学技术名词审定委员会的权威定义,是指采用工程措施,改变或改善基础的天然条件,使之符合设计要求的工程。 2、过程:定位放线→复核(包括轴线,坐标)→桩机(选型)就

2023-12-05 11:01

怎样开早教中心 开早教中心的方法

1、选择一个加盟品牌,做好早教中心的前期调查工作,了解竞争对手发展形势,早教中心的目标人群等等。2、了解加盟条件,满足加盟条件的情况下,要做好早教的创业准备,准备充足的创业资金,有着自己的合法的经营场地。3、经过所在地教

2023-12-05 11:00

态度决定高度经典语句 态度决定高度经典语句有什么

1、这个世界并不是掌握在那些嘲笑者的手中,而恰恰掌握在能够经受得住嘲笑与批评忍不断往前走的人手中。2、如果生活踹了你好多脚,别忘了给它两个耳光,反抗总比流泪强。一味的崇拜别人,倒不如,停下来高傲的欣赏自己。年轻不是你玩的

2023-12-05 11:00

小石潭记原文译文 文言文小石潭记原文译文

1、原文 从小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,闻水声,如鸣佩(pèi)环,心乐(lè)之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽(liè)。全石以为底,近岸,卷(quán)石底以出,为坻(chí),为屿(yǔ),为嵁(kā

2023-12-05 11:00