闻王昌龄左迁龙标遥有此寄怎么翻译 闻王昌龄左迁龙标遥有此寄意思

更新时间:2024-01-17 11:12:02作者:橙橘网

闻王昌龄左迁龙标遥有此寄怎么翻译 闻王昌龄左迁龙标遥有此寄意思

  翻译:在柳絮落完子规啼鸣之时,我听说您被贬为龙标尉,龙标地方偏远要经过五溪。我把我忧愁的心思寄托给明暖的月亮,希望它能随着风一直陪着您到夜郎以西。《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》是唐代大诗人李白创作的一首诗。

闻王昌龄左迁龙标遥有此寄怎么翻译

  《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》原文

  闻王昌龄左迁龙标遥有此寄

  唐·李白

  杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。

  我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。

  《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》注释

  ⑴王昌龄:唐代诗人,天宝(唐玄宗年号,742~756)年间被贬为龙标县尉。左迁:贬官,降职。古代尊右卑左,因此把降职称为左迁。龙标:古地名,唐朝置县,属巫洲,治所在今湖南怀化黔阳县。

  ⑵杨花落尽:一作“扬州花落”。杨花,柳絮。子规:即杜鹃鸟,又称布谷鸟,相传其啼声哀婉凄切,甚至啼血。

  ⑶龙标:诗中指王昌龄,古人常用官职或任官之地的州县名来称呼一个人。五溪:一说是雄溪、满溪、潕溪、酉溪、辰溪的总称,在今贵州东部湖南西部。关于五溪所指,尚有争议。

  ⑷与:给。

  ⑸随风:一作“随君”。夜郎:汉代中国西南地区少数民族曾在今贵州西部、北部和云南东北部及四川南部部分地区建立过政权,称为夜郎。唐代在今贵州桐梓和湖南沅陵等地设过夜郎县。这里指湖南的夜郎,李白当时在东南,所以说“随风直到夜郎西”。

  《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》赏析

  此诗是李白为好友王昌龄贬官而作,以抒发感愤,寄托慰藉,表达对王昌龄怀才不遇的惋惜与同情之意。

  首句写出了春光消逝时的萧条景况,渲染了环境气氛的黯淡、凄楚;次句是对王昌龄“左迁”赴任路途险远的描画,显出李白对诗友远谪的关切与同情;三、四两句寄情于景,对诗友进行由衷的劝勉和宽慰。

  全诗选择了杨花、子规、明月、风等意象,以奇特的想象力编织出一个朦胧的梦境,虽未追叙与好友昔日相聚的情景和友谊,但通过对景物的描写,把友情抒发得真挚感人。

闻王昌龄左迁龙标遥有此寄怎么翻译

  《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》创造背景

  唐玄宗天宝年间,王昌龄从江宁丞被贬为龙标(今湖南洪江)县尉。李白在扬州听到王昌龄被贬的不幸遭遇以后,写了这一首充满同情和关切的诗篇,从远道寄给他。

  《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》作者介绍

  李白,字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。

  诗风雄奇豪放,想象丰富,语言流转自然,音律和谐多变,善于从民间文艺和神话传说中吸取营养和素材,构成其特有的瑰玮绚烂的色彩,达到盛唐诗歌艺术的巅峰。存世诗文千余篇,有《李太白集》三十卷。

为您推荐

闻王昌龄左迁龙标遥有此寄怎么翻译 闻王昌龄左迁龙标遥有此寄意思

翻译:在柳絮落完子规啼鸣之时,我听说您被贬为龙标尉,龙标地方偏远要经过五溪。我把我忧愁的心思寄托给明暖的月亮,希望它能随着风一直陪着您到夜郎以西。《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》是唐代大诗人李白创作的一首诗。

2024-01-17 11:12

母亲节的祝福语 母亲节的祝福语句子

1、保证书:亲爱的妈妈,母亲节到来之际,我向您保证以后赚了钱一定给您买最好的化妆品最名牌的时装,愿妈妈青春永驻!2、母亲,神圣与威严,给予我们勇气与信仰;母亲,慈祥和善良,教会我们做人,哺育我们成长,在母亲节到来之际:愿妈妈幸福安康。3、母亲,是一杯甘醇的美酒,品上一口暖却心头;母亲,是一壶淡香的清茶,喝上一杯难解乡愁。妈妈,在母亲节之际孩儿衷心祝福你:健康美丽!

2024-01-17 11:11

大学毕业祝福语 大学毕业的祝福语

1、轻轻一个拥抱,也是永远;轻轻一句赠言,也是惦念;轻轻一个转身,就看不见;轻轻的想说点什么,早已无言。毕业了,期待再次相遇时,你已收获满园!2、大学四年,是我最美好的时光;同寝四年,是我最幸运的福分。感谢有你的秋冬春夏,嬉笑怒骂。愿你毕业后一帆风顺!3、大四一年人生百味,亡羊补牢担心学位。纵观四载真情相对,毕业路上你相随。同甘同苦同进同退,年轻无价青春无罪。

2024-01-17 11:11

至于夏水襄陵的襄陵是什么意思 至于夏水襄陵中襄陵的意思

襄陵的意思:水漫上山陵。整句的意思是:到了夏天江水漫上山陵。该句出自北魏地理学家、散文家郦道元创作的一篇散文《三峡》。此文是一篇明丽清新的山水散文,其记述了长江三峡的雄伟险峻,描绘出三峡各具特色的四季风光,展现出了长江万里图中一帧挺拔隽秀的水墨山水画。

2024-01-17 11:11

此言得之的得什么意思 此言得之翻译

得的意思:得,适宜,得当。整句的意思是:这话说得在理啊!该句出自苏洵的政论文代表作品《六国论》。《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对辽和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

2024-01-17 11:11

管理用英语怎么说 物流管理用英语怎么说

1、“管理”英语说法:administration ;读法:英 [ədmɪnɪstreɪʃ(ə)n] 美 [əd,mɪnɪstreʃən]。2、例句:The enterprise has been put under l

2024-01-17 11:02