东厢坦腹文言文翻译 东厢坦腹文言文翻译及原文

更新时间:2024-02-02 23:10:54作者:佚名

东厢坦腹文言文翻译 东厢坦腹文言文翻译及原文

  《东厢坦腹》翻译:郗太傅在京口做官时,派人送信给王丞相,想找一名女婿。丞相对送信人说:“你到东厢房去,我的儿子们都在那。”门生去拜访完毕,回去对郗太傅说:“王家诸位少爷都是一表人才,听说您来征婚,都衣冠楚楚,很是庄重,只有一个人坦胸露腹躺在床上,不理不睬的。”郗公道:“就选这个人了。”派人去拜访,得知是王丞相的族子,叫王逸少。于是便把女儿嫁给了他。

东厢坦腹文言文翻译

  《东厢坦腹》赏析:

  这则小品实则上写活了郗鉴太傅、王导丞相和王家诸郎、王羲之。关键在于完全通过门人的视角发散出去再收敛起来,因而文字特别简约清峻。一层写送书暗中选人,一层写汇报明里交代选人经过,最后写太傅访之的结局,“所以把女儿嫁给这个人了”。写人物动作是“床上坦腹卧”,写郗公对话是“正此好”,三个字活龙活现地凸现了王羲之与他择婿理想模式吻合后的意外喜悦之情。

东厢坦腹文言文翻译

  启示

  世人称女婿为“东床”,便是由这个典故而来。

  选女婿是要看人才,看品性。有才华的人多狂傲不羁,所以羲之坦腹迎客;有气质的人多真实稳重,所以羲之“如不闻”。郗太傅可谓慧眼认人。其实不只是选女婿,其他选拔人才也大多如此。然而现在却有许多人选择“绣花枕头”,喜欢衣冠楚楚的矜持的人,而对有个性的视而不见。不知是时代进步了,还是眼光落后了。

为您推荐

东厢坦腹文言文翻译 东厢坦腹文言文翻译及原文

《东厢坦腹》翻译:郗太傅在京口做官时,派人送信给王丞相,想找一名女婿。丞相对送信人说:“你到东厢房去,我的儿子们都在那。”门生去拜访完毕,回去对郗太傅说:“王家诸位少爷都是一表人才,听说您来征婚,都衣冠楚楚,很是庄重,只有一个人坦胸露腹躺在床上,不理不睬的。”郗公道:“就选这个人了。”派人去拜访,得知是王丞相的族子,叫王逸少。于是便把女儿嫁给了他。

2024-02-02 23:10

有关描写秋天的排比句 描写秋天的排比句

1、秋天让我们来体会“自古逢秋悲寂寥”的凄凉;秋天让我们来体会“无边落木萧萧下”的哀愁;秋天让我们来体会“秋空雁度青天远”的疏朗。2、秋是一首诗,清高孤傲;秋是一缕泉,冷酷不羁;秋是一只白鹤,永远飞翔。3、秋天像妈妈的手,抚摸我们的脸;秋天像一个故事,讲述着收获的情景;秋天像刚刚睡醒的娃娃,精神十足!

2024-02-02 23:10

掩耳盗铃的故事主要讲了什么 掩耳盗铃的故事讲了什么

掩耳盗铃的故事主要讲了晋国的大夫范氏灭亡的时候,有个老百姓得到一只钟,想要把它背走。只是钟太大,没法背。于是就用锤去把它打碎,这样钟又轰轰地响起来,那个老百姓怕别人听到响声来抢这只钟,赶忙把自己的耳朵堵起来,以为自己听不见,别人也就听不见了,结果就被邻居抓住了。

2024-02-02 23:10

价值理性与工具理性的关系 价值理性与工具理性的关系通俗一点

价值理性与工具理性互为根据,相互支持。二者的统一,验证并促进着人们知、情、意的统一;展示着人的正常、合理的发展。首先,价值理性是工具理性的精神动力。工具理性的运行,以主体及客观事物及其规律的正确反映为基础。人们对事物本质的认识表现为一个无止境的循环过程。

2024-02-02 23:10

儒家把什么视为最高的道德理想 儒家把什么视为最高的道德理想在社会层面

儒家把“仁爱”视为最高的道德理想。儒家,注重“人道大伦”,希望推衍“爱与敬”。儒家中道思想注重以人为本,以人性为主体,儒家是孔子所创立、孟子所发展、荀子所集其大成,之后延绵不断,为历代儒客推崇,仍有一定生命力的学术流派。儒家原先是先秦诸子百家之一,其创始人是孔子。儒家在先秦时期和诸子百家地位平等。

2024-02-02 23:10

家校共育的建议和想法怎么写 怎么写家校共育的意见及建议

1、应该形成“团结、共同进步”的氛围。2、多开几次班会,不要把班会的时间占了,指着那几节课,干不了什么。看哪位同学没有抓紧时间,一定要多找这位学生谈几次话,不要让他(她)们走上弯路,不要放弃每一位学生,包括学习差的。3、我们不能每人都当班长,可是每个同学在班里都应有一个自己的职务,一个属于自己的锻炼机会。

2024-02-02 23:10