大林寺桃花古诗 大林寺桃花古诗的翻译及其赏析

更新时间:2024-04-25 04:32:05作者:未知

大林寺桃花古诗 大林寺桃花古诗的翻译及其赏析

1、原文

白居易 〔唐代〕

人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。

长恨春归无觅处,不知转入此中来。

2、译文

四月正是平地上百花凋零殆尽的时候,高山古寺中的桃花才刚刚盛放。

我常为春光逝去无处寻觅而惋惜,却不知它已经转到这里来。

3、赏析

该诗只有短短的四句,从内容到语言都似乎没有什么深奥、奇警的地方,只不过是把“山高地深,时节绝晚” 、“与平地聚落不同”的景物节候,做了一番纪述和描写。但细读之,就会发现这首平淡自然的小诗,却写得意境深邃,富于情趣。

本文标签: 大林寺桃花古诗  

为您推荐

大林寺桃花古诗 大林寺桃花古诗的翻译及其赏析

1、原文白居易 〔唐代〕人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。 长恨春归无觅处,不知转入此中来。2、译文四月正是平地上百花凋零殆尽的时候,高山古寺中的桃花才刚刚盛放。我常为春光逝去无处寻觅而惋惜,却不知它已经转到这里来。3、赏

2024-04-25 04:32

古诗绝句杜甫 绝句古诗译文原文简介

1、全文:两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。2、翻译:两只黄鹂在翠绿的柳树间婉转地歌唱,一队整齐的白鹭直冲向蔚蓝的天空。我坐在窗前,可以望见西岭上堆积着终年不化的积雪,门前停泊自万里外的东吴

2024-04-25 04:30

红梅古诗 古诗红梅全诗句

1、原文:宋代诗人王十朋《红梅》桃李莫相妒,夭姿元不同。犹余雪霜态,未肯十分红。2、译文:桃李不要嫉妒我红梅,红梅和桃李开花的样子原来就不同,红梅经历了风雪,身上还有雪的痕迹。它却还是不承认自己的色彩很红艳。

2024-04-25 04:30

忆江南白居易古诗三首 白居易忆江南三首原文及译文

1、忆江南·其一【唐】白居易江南好,风景旧曾谙。日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。能不忆江南?译文:江南的风景多么美好,如画的风景久已熟悉。春天到来时,太阳从江面升起,把江边的鲜花照得比火红,碧绿的江水绿得胜过蓝草。怎能叫

2024-04-25 04:30

伊人在水一方什么意思 伊人在水一方如何理解

1、意思是:意中之人就在河水那一方。2、原文:蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。蒹葭采采,

2024-04-25 04:28

重庆是南方还是北方 到底重庆是南方还是北方

1、重庆是南方。秦岭--淮河是中国的南北分界线,它也是亚热带和暖温带、旱田和水田的分界线,同时零度等温线、800毫米等降水量也几乎和它重合。 2、我国南方地区,指的是中国东部季风区的南部,东临东海,南临南海。行政区划概

2024-04-25 04:28