乔山人善琴文言文翻译 乔山人善琴文言文翻译是什么

更新时间:2024-04-29 20:58:57作者:未知

乔山人善琴文言文翻译 乔山人善琴文言文翻译是什么

1、《乔山人善琴》原文:

国初,有乔山人者善弹琴。精于指法,尝得异人传授。每于断林荒荆间,一再鼓之,凄禽寒鹘,相和悲鸣。后游郢楚,于旅中独奏洞庭之曲。邻媪闻之,咨嗟惋叹。既阕,曰:“吾抱此半生,不谓遇知音于此地。”款扉扣之。媪曰:“吾夫存日,以弹絮为业。今客鼓此,酷类其声耳。”山人默然而反。

2、《乔山人善琴》注释:

(1)尝:曾经

(2)鹘(gǔ):一种凶猛的鸟。

(3)郢楚:即楚郢,古地名,春秋战国时期楚国的都城。

(4)媪(ǎo):老妇人。

(5)阕:止息,终了。

(6)款扉:款,真诚;扉,门。

(7)扣:问,询问。

(7)絮:棉花。

(9)鼓:弹奏。

(10)类:像。

(11)旅:旅店

(12)款扉:敲门。款,敲;扉,门。

3、《乔山人善琴》翻译:

在开国初年,有个乔山人善于弹琴。他弹琴的指法很精湛,曾经得到过高人传授。他常常在荒山野岭,多次地弹奏,使飞鸟凄凉,使鹘鸟寒心,一起应和着悲哀地鸣叫。后来(他)游历到楚国,在旅店独自弹奏洞庭曲。隔壁的一位老妇人听了琴音,非常感动,不禁感叹惋惜。(曲子)已经弹奏完了,(乔山人)叹息道:“我弹琴大半辈子,没想到在这里遇见了知音!”(乔山人)敲门问她,老妇人说道:“我的丈夫活着的时候,是把弹棉花当作职业的。现在听见你在这里弹的琴声,极像我老伴弹棉花的声音罢了!乔山人一句话都没说地走开了。

4、作者简介:徐珂(1869年-1928年),原名昌,字仲可,浙江杭县(今杭州市)人,文学家。光绪年间(1889年)举人。后任商务印书馆编辑。参加南社。曾担任袁世凯在天津小站练兵时的幕僚,不久离去。

本文标签: 乔山人善琴文言文翻译  

为您推荐

乔山人善琴文言文翻译 乔山人善琴文言文翻译是什么

1、《乔山人善琴》原文:国初,有乔山人者善弹琴。精于指法,尝得异人传授。每于断林荒荆间,一再鼓之,凄禽寒鹘,相和悲鸣。后游郢楚,于旅中独奏洞庭之曲。邻媪闻之,咨嗟惋叹。既阕,曰:“吾抱此半生,不谓遇知音于此地。”款扉扣之

2024-04-29 20:58

双十协定的主要内容 双十协定的内容

1、承认和平建国的基本方针,同意以对话方式解决一切争端。2、长期合作,坚决避免内战,建设独立、自由和富强的新中国,彻底实行三民主义。3、迅速结束训政,实施宪政。4、迅速召开政治协商会议,对国民大会及其他问题进行商讨后再作

2024-04-29 20:58

古朗月行古诗原文四句 古朗月行原文译文及赏析

1、原文:小时不识月,呼作白玉盘。又疑瑶台镜,飞在青云端。2、译文:小时候不认识月亮,把它称为白玉盘。又怀疑是瑶台仙镜,飞在夜空青云之上。3、赏析:诗中四句“小时不识月,呼作白玉盘。又疑瑶台镜,飞在青云端。”先写儿童时期

2024-04-29 20:58

孝亲敬老的古诗 孝亲敬老的古诗有哪些

1、慈母手中线,游子身上衣。____孟郊《游子吟 / 迎母漂上作》2、人家见生男女好,不知男女催人老。____王建《短歌行》3、搴帷拜母河梁去,白发愁看泪眼枯。____黄景仁《别老母》4、哀哀父母,生我劳瘁。____佚名

2024-04-29 20:57

浓氨水与熟石灰反应现象 浓氨水与熟石灰反应有什么现象

1、存在可逆反应NH3+H2O =(可逆)NH3H2O =(可逆)NH4+ + OH- 生石灰溶水有大量OH-生成,反应逆向进行有利于NH3放出。2、生石灰溶水放出大量热,抑制NH3H2O水解,反应逆向进行有利于NH3放

2024-04-29 20:57

2021年西南大学简介 西南大学简介

1、学校简介:西南大学为国家教育部直属、由国家教育部、国家农业部和重庆市共建高校,学校坐落于重庆市北碚区国家级风景名胜区缙云山下,风景秀丽的嘉陵江畔,由发轫于1906年在西南地区开中国新学的川东师范学堂的原西南师范大学、

2024-04-29 20:56