脱口秀 | 中国人发明的英语,老外也怒赞啊!

更新时间:2023-11-16 08:31:04作者:橙橘网

脱口秀 | 中国人发明的英语,老外也怒赞啊!

11月和早安英文贝贝老师一起读外刊

读什么?

所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊

✍️ 怎么读?

每周一到周五,早上7点在直播间带你精读最新外刊,国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解

费用和报名

免费!免费!免费!

扫码加早安英文贝贝老师微信报名↓限前100人

学有所得,11月进步✌

今天是早安英文陪你一起进步的第9年又16天

听前想一想:它们用英文怎么说

1. 一夜暴富

2. 自作自受

3. 作茧自缚

“你行你上啊,不行别bibi!”这句话你会翻译吗?

这时候,想必很多人都会用上自己的中式英语:“you can you up,no can no BB!



诶?没想到吧?这次还真让你翻译对啦!这句中式英语已经被美国在线俚语词典 Urban Dictionary 收录,是“正规有编制”的词啦。

不只你行你上“you can you up”被收编,像好久不见“long time no see”, 丢脸“lose face”,不作死就不会死“no zuo no die”......这些表达都已经在英文字典里拥有自己的一席之地,并被广泛使用了。看来咱中国人还真是有属于自己的英语呢

那在今天的节目里,Leona 老师和 Blair 老师就来聊聊这些“被扶正”的中式英语⬇️

‍‍正式节目从第42秒开始

今日笔记

加贝贝老师免费获取笔记文档

01.

you can you up , no can no BB

你行你上啊,不行别bibi

讲解:这个表达由中式英语翻译而来。如果你行,你就应该去做这件事。这句话用来讽刺那些挑剔别人工作的人,尤其是那些自己本身也做不好的人。通常这句话后会跟着“不行别bibi”,意思是“如果你做不了,就不要挑别人的刺”。

例句:

—That person does not deserve the award.

—那个人不应该得奖的。

You can you up, no can no BB.

你行你上啊


02.

Put up or shut up! 要么你上,要么闭嘴!

讲解:Put up or shut up! 意思就是“要么你上,要么闭嘴!”。这句话的霸气程度和“你行你上啊!”有得一拼,言简意赅。

例句:

—Jack has always been a drag on the group.

杰克总是给团队拖后腿。

Put up or shut up.

你行你上啊!

03.

no zuo no die 不作死就不会死

讲解:这个短语是中国式英语。含义是:如果你不做蠢事,就不会有坏事反过来咬你一口。(如果你做了,坏事很可能找上门。)“作”在汉语中的意思是“(为引起别人注意)做蠢事/做鲁莽的事”。

例句:

—He's got speed tickets unpaid!

—他有超速罚单没交!

No zuo no die.

不作死就不会死。

04.

look for 寻找

look for trouble 找麻烦

讲解:作死的后果其实就是最后还给自己找麻烦了,我们可以说look for trouble。

例句1:Don'tlook for trouble

不要自找麻烦

例句2:Don't troubletroubleuntiltroubletroubles you!

只要麻烦不找上你,你就别自己找麻烦


05.

rod /rɑːd/ n. 荆条

make a rod for oneself 作茧自缚

讲解:rod在这里表示荆条,back意思是背部,那字面意思就是给自己的背部准备一根荆条,就可以用来比喻作茧自缚,自找麻烦的意思啦。

例句:She ismaking a rod for her own backby spoiling her son like that.

她那样溺爱儿子是在自找麻烦


06.

have it coming 自作自受,咎由自取

讲解:咎由自取的这层意思我们还可以说have it coming, 表示某人因为自己的行为而应得的惩罚或报应。

例句:He got a ticket for speeding, but hehad it coming.

他因超速被开了一张罚单,但他是罪有应得


07.

tuhao n. 土豪

讲解:土豪本身是一个中文词,后来也越来越被外国人所熟知和使用。

例句:Tuhaohas money, but doesn't have taste.

土豪有钱,但没有品位。


08.

upstart /ˈʌpstɑːrt/n. (尤指年轻的)突然发迹的人,暴发户;新贵

讲解:upstart也有暴发户的意思,更指年轻新贵,往往这些人还带点自命不凡的感觉。

例句:Many prefer a familiar authority figure to ayoung upstart.

许多人更喜欢熟悉的权威人士而不喜欢自命不凡的年轻新贵打交道。


09.

strike /straɪk/ v. 击打,撞

strike it rich 一夜暴富,发横财

讲解:strike it rich 表示一夜暴富,发横财的意思。

例句1:His fatherstruck it richin the diamond business.

他父亲做钻石生意发了大财

例句2:Shestruck it richwhen she won millions on the lottery.

她中了几百万的彩票,一夜暴富


本文标签: 英语  翻译  语法  词典  例句  老外  长难句  脱口秀