燃油附加费5日再下调!元旦出行成本下降飞去哪儿
2023-12-02
更新时间:2023-11-22 08:31:10作者:橙橘网
11月和早安英文贝贝老师一起读外刊
读什么?
所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊
✍️ 怎么读?
每周一到周五,早上7点在直播间带你精读最新外刊,国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解
费用和报名
免费!免费!免费!
扫码加早安英文贝贝老师微信报名↓限前100人
学有所得,11月进步✌
今天是早安英文陪你一起进步的第9年又22天
方便面这东西,仿佛充满了魔力。
但凡一段时间没吃,再想起来就会馋得不行。
撕开包装、倒入碗里、冲入热水……最快3分钟,你就能饱餐一顿。不得不说,方便面的出现极大地方便了我们的生活。哪怕很多人说它是垃圾食品,但它总能带给我们“人间美味”的味觉体验!
不过,方便面就算再方便,它的英文也不能说成 convenient noodles 哦!
之所以称之为“方便面”,是因为它可以“速食”!速食的英文表达是:Instant,所以方便面的常用英文表达是:Instant noodles。
除了“方便面”的英文,各种速食品以及“方便面搭档”相关的英文你都知道吗?那我们今天就来学习一下它们的英文表达吧⬇
今日笔记
加贝贝老师免费获取笔记文档
01.
instant food 方便食品
例句1:They get fed up withinstant food.
他们受够了速食。
例句2:Instant foodis really convenient.
速食非常方便。
02.
ready-to-eat adj. 即食的
近义词:instant 速食的
讲解:ready-to-eat 指的是「可以直接吃的」,instant 本身有「快速的」含义,instant food 就是指「可以很快就能吃的食物」,常见的搭配食物也不一样。 比如:
ready-to-eatdumplings 即食饺子
instant noodles方便面
instant coffee 速溶咖啡
03.
fast-frozen 速冻的
fast-frozen dumplings 速冻饺子
fast-frozen steamed stuffed bun 速冻包子
fast-frozen dumplings glue pudding 速冻汤圆
讲解:frozen 是冷冻的,速冻可以用 quick-frozen 和 fast-frozen,速冻饺子就是 fast-frozen dumplings。
例句:In order to save time,he often eatsfast-frozen dumplingsfor dinner.
为了省时间,他晚饭经常吃速冻饺子当晚饭。
04.
canned food 罐头食品
canned fruit 水果罐头
canned fish 鱼罐头
canned beer 罐装啤酒
canned yellow peaches黄桃罐头
canned pork luncheon meat午餐肉罐头
讲解: 除了情态动词,can是名词,表示罐,can也是动词,表示装罐保存。canned 就是罐装的,所以水果罐头要翻译成 canned fruit,肉罐头就是 canned meat。
例句:I am going to buy somecanned yellow peachesin the supermarket.
我打算去超市买一些黄桃罐头。
05.
seasoning / flavouring
flavour / condiment
这四个单词都可以表示准备食物时候作为佐料,调料的意思
seasoning bag / flavouring bag
表示泡面里的调料包
例句:Mix the meat with the onion, carrot, and someseasonings.
把肉和洋葱、胡萝卜及一些佐料搅拌在一起。
06.
ham sausage 火腿肠
讲解:“火腿肠”一般直译成 ham sausage,ham /hæm/ 表示“火腿”,sausage 表示“香肠”,所以 ham sausage 就是“火腿肠”的意思。
例句:I like grilledham sausages.
我喜欢吃烤火腿肠。
07.
pickled mustard greens 酸菜
pickled mustard tuber 榨菜
讲解:pickle /'pɪk(ə)l/ 是“腌制”的意思,后面的 mustard /ˈmʌstərd/ 表示“芥菜”。greens 表示“绿叶蔬菜”,腌酸菜腌的就是芥菜叶子,所以“酸菜”可以说 pickled mustard greens。因为榨菜腌的是芥菜的根茎,所以“榨菜”的英语只需要把 pickled mustard greens 里的 greens 改成 tuber 就可以了。tuber /ˈtuːbər/ 表示植物长在地下的茎,比方说土豆、红薯等等。
例句1:I want to have sliced fish withpickled mustard greensfor dinner.
我晚餐想吃酸菜鱼。
例句2:Fuling is famous for itspickled mustard tuber.
涪陵以榨菜而闻名。
—————— 早安碎碎念 ——————
嗨!大家好!这里是锅巴~
前段时间我的室友离职了,然后她和她朋友就商量着摆摊创业!没想到还真行动起来了
她们摆摊卖自己老家的“湘西米粉”,我光荣地成为了她们的试吃员哈哈哈~
不得不说还是很赞的!第一次吃湘西米粉,好吃好吃除了卖粉,还做一些小吃,有时候下班路过她们的摊位,又会被盛情邀请品尝哈哈哈哈