梁上君子文言文翻译 关于文言文梁上君子的译文和原文

更新时间:2023-12-03 10:31:43作者:未知

梁上君子文言文翻译 关于文言文梁上君子的译文和原文

1、梁上君子文言文翻译:陈寔在乡间,以平和的心对待事物。百姓争着打官司时,陈寔判决公正,清楚详细的说明正确和错误两个方面,百姓回去后没有埋怨的。大家感叹说:“宁愿被刑罚处治,也不愿被陈寔批评。”当年闹饥荒,人们没有收成,有小偷夜间进入陈寔家里,躲在房梁上。陈寔暗中发现了,就起来整顿衣服,让子孙聚拢过来,严肃训诫他们说:“人不可以不自我勉励。不善良的人不一定本性是坏的,(坏)习惯往往由(不注重)品性修养而形成,于是到了这样的地步。屋梁上的那个人就是这样!”小偷大惊,从房梁跳到地上,跪拜在地,诚恳认罪。陈寔慢慢详细地告诉他说:“看你的长相,也不像个坏人,应当克制自己不正当的欲望。这样做,是因为你的贫困。”命令赠送二匹绢给小偷。从此全县没有再发生盗窃。

2、梁上君子文言文原文:寔(shi)在乡闾,平心率物。其有争讼,辄求判正,晓譬曲直,退无怨者。至乃叹曰:“宁为刑罚所加,不为陈君所短。”时岁荒民俭,有盗夜入其室,止于梁上。寔阴见,乃起自整拂,呼命子孙,正色训之曰:“夫人不可不自勉。不善之人未必本恶,习以性成,遂至于此。梁上君子者是矣!”盗大惊,自投于地,稽(qī)颡(sǎng)归罪。寔徐譬之曰:“视君状貌,不似恶人,宜深克己反善。然此当由贫困。”令遗绢二匹。自是一县无复盗窃。

本文标签: 梁上君子文言文翻译  

为您推荐

梁上君子文言文翻译 关于文言文梁上君子的译文和原文

1、梁上君子文言文翻译:陈寔在乡间,以平和的心对待事物。百姓争着打官司时,陈寔判决公正,清楚详细的说明正确和错误两个方面,百姓回去后没有埋怨的。大家感叹说:“宁愿被刑罚处治,也不愿被陈寔批评。”当年闹饥荒,人们没有收成,

2023-12-03 10:31

桂花雨的主要内容 主要表达了什么感情

1、《桂花雨》以“桂花雨”为题引起人们很多美好的遐想。作者文笔清新、自然,感情丰富、真挚,全文充盈着桂花香。2、“摇花乐”抒发了作者对童年生活的怀念之情,这些情感应通过有感情的朗读,用适当的语气、语调表达出来。作者先写了

2023-12-03 10:31

桂花雨主要内容 它表达了什么

1、《桂花雨》以“桂花雨”为题引起人们很多美好的遐想。作者文笔清新、自然,感情丰富、真挚,全文充盈着桂花香。2、其中“摇花乐”抒发了作者对童年生活的怀念之情,这些情感应通过有感情的朗读,用适当的语气、语调表达出来。作者先

2023-12-03 10:31

诸葛恪得驴文言文翻译 诸葛恪得驴译文

1、诸葛恪字元逊,诸葛亮的哥哥诸葛瑾的长子。诸葛恪的父亲诸葛瑾面孔狭长像驴的面孔。一天,孙权召集大臣们,差人牵一头驴来,在驴的脸上挂一个长标签,写上:诸葛子瑜。诸葛恪跪下来说:“乞求给我一只笔增加两个字。”于是任凭给他笔

2023-12-03 10:31

齐人攫金文言文翻译 齐人攫金译文

1、译文:从前齐国有个想得到金子的人,清晨穿好衣服带好帽子到市场去,走到卖金子的地方,抢了金子就走。巡官抓住了他,问他:“有这么多人都在场,你怎么敢抢人家的金子呢?”那人回答说:“我拿金子的时候,根本没看到人,只看到金子

2023-12-03 10:31

金童玉女是什么意思呢 金童玉女的意思

1、金童玉女,道家指侍奉仙人的童男童女。后泛指天真无邪的男孩女孩。2、最早出自唐·徐彦伯《幸白鹿观应制》诗:“金童擎紫药,玉女献青莲。”3、后来元·李好古《张生煮海》第一折引申为天真无邪的男孩女孩:金童玉女意投机,才子佳

2023-12-03 10:31