黄鹤楼原文及翻译 古诗黄鹤楼原文及翻译

更新时间:2023-12-03 14:03:03作者:佚名

黄鹤楼原文及翻译 古诗黄鹤楼原文及翻译

1、原文:

昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。

黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。

晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。

日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。

2、译文:

过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,只留下空荡荡的黄鹤楼。

黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见白云悠悠。

阳光照耀下的汉阳树木清晰可见,更能看清芳草繁茂的鹦鹉洲。

暮色渐渐漫起,哪里是我的家乡?江面烟波渺渺让人更生烦愁。

本文标签: 黄鹤楼原文及翻译  

为您推荐

黄鹤楼原文及翻译 古诗黄鹤楼原文及翻译

1、原文: 昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。 黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。 晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。 日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。 2、译文: 过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,只留下空荡荡的黄鹤

2023-12-03 14:03

答谢中书书的翻译 《答谢中书书》的原文以及翻译是什么

1、《答谢中书书》的原文:山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃,实是欲界之仙都,自康乐以来,未复有能与其奇者。2、翻译:山川景色的美丽,自

2023-12-03 14:03

虽乘奔御风不以疾也翻译 怎么理解虽乘奔御风不以疾也

1、翻译:即使骑上飞奔的马,驾着疾风,也不如它快。 2、出自:南北朝郦道元《三峡》。 3、原文:至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。 4、释义:等到夏天水

2023-12-03 14:03

臣诚恐见欺于王而负赵翻译 臣诚恐见欺于王而负赵翻译及作者简介

1、意思是:我实在是害怕被大王欺骗而对不起赵王。出自于司马迁的《廉颇蔺相如列传(节选)》。2、《廉颇蔺相如列传》为《史记》列传(70篇)之一,文节选部分重点描写了蔺相如,也叙述了廉颇。运用多种文学手法表现人物性格,人物形

2023-12-03 14:03

夜雨寄北翻译赏析 夜雨寄北翻译

1、《夜雨寄北》翻译为:你问我何时回家,我回家的日期定不下来啊!我此时唯一能告诉你的,就是这正在盛满秋池的绵绵不尽的巴山夜雨了。如果有那么一天,我们一齐坐在家里的西窗下,共剪烛花,相互倾诉今宵巴山夜雨中的思念之情,那该多

2023-12-03 14:02

菩萨蛮大柏地翻译 关于菩萨蛮大柏地翻译

1、原文: 赤橙黄绿青蓝紫,谁持彩练当空舞?雨后复斜阳,关山阵阵苍。 当年鏖战急,弹洞前村壁。装点此关山,今朝更好看。 2、译文: 天上挂着七色的彩虹,而又是谁手持着彩虹在空中翩翩起舞?黄昏雨之后又见夕阳,苍翠的

2023-12-03 14:02