更新时间:2023-12-03 14:03:04作者:佚名
1、《出塞》作品原文:
秦时明月汉时关,万里长征人未还。
但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。
2、翻译:依旧是秦汉时的明月汉时的边关,远征万里的大军仍然没有回还。只要有李广将军在,就不会让胡人战马敢踏过阴山半步。
出塞王昌龄翻译 《出塞》的原文以及翻译是什么
黄鹤楼原文及翻译 古诗黄鹤楼原文及翻译
答谢中书书的翻译 《答谢中书书》的原文以及翻译是什么
虽乘奔御风不以疾也翻译 怎么理解虽乘奔御风不以疾也
臣诚恐见欺于王而负赵翻译 臣诚恐见欺于王而负赵翻译及作者简介
夜雨寄北翻译赏析 夜雨寄北翻译
菩萨蛮大柏地翻译 关于菩萨蛮大柏地翻译
次北固山下翻译及赏析 是怎么描写的
快乐的暑假作文300字三年级 有关快乐的暑假作文范文
富贵不能淫翻译 原文是怎么写的
1、《出塞》作品原文:秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。2、翻译:依旧是秦汉时的明月汉时的边关,远征万里的大军仍然没有回还。只要有李广将军在,就不会让胡人战马敢踏过阴山半步。
2023-12-03 14:03
1、原文: 昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。 黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。 晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。 日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。 2、译文: 过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,只留下空荡荡的黄鹤
1、《答谢中书书》的原文:山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃,实是欲界之仙都,自康乐以来,未复有能与其奇者。2、翻译:山川景色的美丽,自
1、翻译:即使骑上飞奔的马,驾着疾风,也不如它快。 2、出自:南北朝郦道元《三峡》。 3、原文:至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。 4、释义:等到夏天水
1、意思是:我实在是害怕被大王欺骗而对不起赵王。出自于司马迁的《廉颇蔺相如列传(节选)》。2、《廉颇蔺相如列传》为《史记》列传(70篇)之一,文节选部分重点描写了蔺相如,也叙述了廉颇。运用多种文学手法表现人物性格,人物形
1、《夜雨寄北》翻译为:你问我何时回家,我回家的日期定不下来啊!我此时唯一能告诉你的,就是这正在盛满秋池的绵绵不尽的巴山夜雨了。如果有那么一天,我们一齐坐在家里的西窗下,共剪烛花,相互倾诉今宵巴山夜雨中的思念之情,那该多
2023-12-03 14:02
西江月夜行黄沙道中翻译 西江月夜行黄沙道中翻译及赏析
2023-12-03
雁门太守行翻译 雁门太守行译文
促织原文及翻译注释 分别是怎么写的
钱塘湖春行翻译全文 钱塘湖春行原文及翻译
观沧海的翻译 观沧海译文